Six taquero lines decide if you'd order fluent — or end up pointing at the menu.
Six lines from a CDMX taquero.
Most learners say "con tudo" once and never live it down.
You step up to the counter. The taquero looks up.
¿qué va a ser, joven?
You order three al pastor. The taquero confirms.
¿con todo o sin nada?
They start plating. Then they pause.
¿para aquí o para llevar?
You point at the green salsa. The taquero warns you.
aguas con esa, pica machín
They confirm the order back to you.
salen tres pastores con piña, ¿verdá?
You've eaten three. The taquero checks in.
¿le hacemos un par más, joven?
Taco fluent
— / 6 ·
You're taco fluent. You read ¿qué va a ser?, con todo, and ¿le hacemos un par más? the way the taquero meant them — at the speed they meant them.
Aguas con la verde, tres pastores, para llevar. All the building blocks click without translating in your head.
Now find your taquería de cabecera and become a regular.
Casi local
— / 6 ·
Almost there. Your order would land — you just need one or two more visits before the taquero stops switching to slow Spanish.
You got the bigger questions (toppings, eat-here, count) but the chilango stuff like machín, salen, verdá tripped you up.
Find a spot, go three weeks in a row, you're in.
Aprendiz de salsa
— / 6 ·
You'd get fed. You'd also probably get a hotter salsa than you bargained for.
The basics landed — but heat warnings and pastor counts are still doing their own thing. Suavecita in CDMX is not suavecita in Houston, and pastores are not shepherds.
Read the words below and run the quiz again before your next CDMX taco run.
Auxilio taquería
— / 6 ·
You need a taquería tour guide. The whole interaction is happening in a slang dialect your textbook never covered.
Words like aguas, machín, pastores, verdá were the cliff. Direct translation gets you a confused taquero and the wrong number of tacos.
Every one of those has a page on consalsa.app. Start there before the next al pastor run.
Phrases covered in this quiz
The Spanish lines you'll meet on the way to your tier — tap any with a page on consalsa.app.
- ¿qué va a ser, joven? — What'll it be? — neutral CDMX greeting, no gender marking.
- ¿con todo o sin nada? — With everything (cilantro + onion) or plain?
- ¿para aquí o para llevar? — For here or to go?
- aguas con esa, pica machín — Heads up — that one packs serious heat.
- salen tres pastores con piña — Three al pastor tacos with pineapple, coming up.
- ¿le hacemos un par más, joven? — Want me to fire up another two? — soft upsell.
FAQ
What does con todo mean when ordering tacos in Mexico?
It means with cilantro and onion (and sometimes lime), not 'with the lot.' Saying sin nada gets you the meat and tortilla — plain. The salsa is always a separate question. Con todo is the default for most locals, so if you don't say anything, that's usually what you'll get.
How do you order tacos al pastor in Mexican Spanish?
The standard line is me das tres pastores con todo, por favor — three al pastor tacos, cilantro + onion. Add con piña if you want pineapple (which you should). For 'to go,' say para llevar. The taquero will repeat the order with salen tres pastores to confirm — that means yours are being fired up next.
What does aguas mean at a taquería?
It means 'careful' or 'watch out,' not 'water.' Slang shorthand. If the taquero says aguas con esa about a salsa, they're warning you it's hot. Probably hotter than you think. Aguas gets used pan-Mexican, from kitchens to crosswalks.
What does joven mean when a taquero calls me that?
It's a friendly, gender-neutral form of address — basically 'friend.' Used regardless of your actual age. You'll also hear maestro, jefe, amigo, guapa, depending on the vendor and the vibe. None of them are literal; they're all warm filler words that mean 'I see you, what do you want.'
About this quiz
Every Mexico City visit eventually involves a taquería at 11pm, the smell of al pastor hitting you from half a block away, and a taquero asking ¿qué va a ser, joven? before you've even decided. The food is easy. The Spanish is faster than your Spanish.
This quiz is the six lines that decide if you order like a local or end up pointing at the menu while three more taquero-Spanish customers cut in front of you. ¿Con todo? means cilantro + onion, not 'with the lot.' Aguas means 'careful,' not 'water.' Machín means 'seriously,' not the name of a chile. Six small lines, one big food upgrade once you stop second-guessing them.
Sixty seconds, four tiers. By the end you'll know whether you'd hold the line or accidentally order three of the wrong thing. Bonus: you'll never freeze on ¿le hacemos un par más? again — and you probably should say yes. 🌮



