ask to pay
- ¿Nos trae la cuenta? Can you bring us the bill?
- ¿Acepta tarjeta? Do you take card?
- ¿Incluye propina? Does it include tip?
- ¿Se puede dividir? Can it be split?
food + errands
The money moment is tiny but loaded: cuenta, propina, vaquita, transfer, cash, and who is pretending not to notice.
Use This First
| Spanish | English | Use case | Safety |
|---|---|---|---|
| ¿Nos trae la cuenta? | Can you bring us the bill? | restaurant bill | safe |
| ¿Acepta tarjeta? | Do you take card? | payment method | safe |
| ¿Incluye propina? | Does it include tip? | tip check | safe |
| ¿Se puede dividir? | Can it be split? | split bill | safe |
| Hacemos vaquita. | We all chip in. | group split | local |
| Te transfiero. | I will transfer you. | payback | safe |
| Yo pongo la propina. | I will cover the tip. | clean split | safe |
| Sale, queda. | Okay, done. | confirming | local |
the gringo trap
Do not say tip in English and hope the table reads your mind.
Use propina, cuenta, and te transfiero.
Money talk gets easier when the vocabulary is boring and precise.
safe / local / spicy
¿Nos trae la cuenta, por favor?
¿Pedimos la cuenta?
Armemos vaquita y ya.
Vaquita is friend-table language, not waiter language.
at the table
splitting
three fast taps before you try it outside.
You paid for the table and your friend owes you.
You need the safest version for paying the bill. What do you pick first?
Which move avoids the gringo trap?
Start with ¿Nos trae la cuenta?, ¿Acepta tarjeta?, ¿Incluye propina?, ¿Se puede dividir?, Hacemos vaquita.. These cover the fastest moments on the page.
Yes. Start with the safe phrases, then use the local phrases with friends or people your age. Treat spicy phrases as context-dependent, not universal.
Read the cheat sheet out loud, run the mini-dialogues once in Spanish and once in English, then answer the practice card before you go out in CDMX.