This is a language guide, not medical advice. If symptoms are severe, scary, fast-moving, or you just know something is wrong, get professional medical help.
But for everyday Spanish, you need a small kit: me duele, tengo gripa, desde ayer, ¿cada cuánto?, ¿con receta?, es urgente.

The symptom phrase map
Start with what hurts, what you have, and since when.
| Need | Say this |
|---|---|
| I feel sick | Me siento mal |
| My head hurts | Me duele la cabeza |
| My throat hurts | Me duele la garganta |
| I have a cough | Tengo tos |
| I have a fever | Tengo fiebre |
| I have the flu / a cold | Tengo gripa |
| Since yesterday | Desde ayer |
| For three days | Desde hace tres días |
Síntoma is the word behind symptom,1 but you do not need to use it constantly. Body part plus me duele is usually clearer.
Say timing and severity
A doctor or pharmacist does not just need the symptom. They need the timeline.
-
Me duele la garganta desde ayer.My throat has hurt since yesterday.
-
Tengo tos desde hace tres días.I have had a cough for three days.
-
Me duele mucho.It hurts a lot.
Do not over-diagnose yourself in Spanish. Describe what you feel. Let the professional ask the next question.

Receta, dosis, and cada cuánto
Farmacia means pharmacy,2 receta can mean prescription,3 and dosis means dose.4
At the counter, useful questions are:
| Need | Ask |
|---|---|
| Prescription? | ¿Es con receta? |
| Dose? | ¿Cuál es la dosis? |
| How often? | ¿Cada cuánto lo tomo? |
| With food? | ¿Con comida? |
| For how many days? | ¿Por cuántos días? |
| Can you write it down? | ¿Me lo puede anotar? |
MedlinePlus explains that over-the-counter medicines can still have side effects and should be taken according to the label or professional guidance.5 That is why the Spanish question ¿cada cuánto lo tomo? is not just language practice. It is practical safety.
What to say when you do not understand
Medicine instructions are not the moment to fake comprehension.
Use:
-
Perdón, ¿me explica otra vez?Sorry, can you explain it again?
-
¿Me lo puede anotar?Can you write it down for me?
-
¿Cada cuántas horas?Every how many hours?
MedlinePlus also notes the importance of checking labels and not taking more than recommended for nonprescription medicines.6 In learner terms: if you do not understand the dose, ask again.

When Spanish is not the priority
Use es urgente when it is urgent. Use necesito atención médica when you need medical care.
Examples:
-
Es urgente.It is urgent.
-
Necesito atención médica.I need medical attention.
Language confidence is wonderful. Breathing is better. Choose help early.
Sources
-
Diccionario de la lengua española, síntoma — Real Academia Española ↩
-
Diccionario de la lengua española, farmacia — Real Academia Española ↩
-
Diccionario de la lengua española, receta — Real Academia Española ↩
-
Diccionario de la lengua española, dosis — Real Academia Española ↩
-
MedlinePlus en español, Medicamentos sin receta médica — U.S. National Library of Medicine ↩
-
MedlinePlus Enciclopedia Médica, Medicamentos de venta libre — U.S. National Library of Medicine ↩
Test yourself
tap an answer.
You need to say your throat hurts. What do you say?
You want to ask how often to take it. What works?
What is the safest thing to do if symptoms are serious?


