Back to situations

getting around

ya voy, voy llegando, and other late-but-not-dead texts

Mexican lateness Spanish is a soft art: honest enough to be useful, vague enough to preserve dignity.

Use This First

  • Learn ya voy, voy llegando, ya casi, and se me complicó.
  • Ahorita is warm, but not precise. Add a time if someone is waiting.
  • No inventes progress. If you are still in the shower, do not say voy llegando.
People crossing a street in central Mexico City
Photo by Kaden Taylor on Unsplash
A narrow Mexico City sidewalk lined with shops
Photo by Jimmy Woo on Unsplash

Memorize these first

late texts

  • Ya voy. I am on my way. leaving soon or now local
  • Voy llegando. I am almost there. near arrival local
  • Ya casi. Almost there. near arrival safe
  • Me tardé un poco. I took a little longer. soft apology safe

damage control

  • Se me complicó. Things got complicated. delay reason safe
  • Llego en diez. I arrive in ten. clear timing safe
  • Perdón, hubo mucho tráfico. Sorry, there was a lot of traffic. apology safe
  • Ahorita salgo. I am leaving in a bit. honest delay local

One-screen cheat sheet

running late cheat sheet Screenshot this before you go.
Spanish English Use case Safety
Ya voy. I am on my way. leaving soon or now local
Voy llegando. I am almost there. near arrival local
Ya casi. Almost there. near arrival safe
Me tardé un poco. I took a little longer. soft apology safe
Se me complicó. Things got complicated. delay reason safe
Llego en diez. I arrive in ten. clear timing safe
Perdón, hubo mucho tráfico. Sorry, there was a lot of traffic. apology safe
Ahorita salgo. I am leaving in a bit. honest delay local

the gringo trap

Do not say this by default

don't say this

Do not say voy llegando if you have not left.

say this

Say ahorita salgo or salgo en diez.

Voy llegando implies physical proximity. Abusing it becomes a personality flaw.

safe / local / spicy

Pick your register

safe

Perdón, llego en diez.

local

Ya voy, se me complicó.

spicy

No me odies, ya casi.

The spicy one is for friends or dates who like you already.

How it sounds

honest delay

¿Ya vienes? Are you coming?
Sí, perdón, se me complicó. Llego en diez. Yes, sorry, things got complicated. I arrive in ten.
Sale, te esperamos. Okay, we will wait for you.
Gracias. Thanks.

almost there

¿Dónde andas? Where are you?
Voy llegando, estoy a una cuadra. I am almost there, I am one block away.
Va, estamos adentro. Okay, we are inside.
Ahorita entro. I will come in in a second.

Practice cards

three fast taps before you try it outside.

You are still at home and your friend asks where you are.

You need the safest version for running late. What do you pick first?

Which move avoids the gringo trap?

Words you'll hear

Deep dives

FAQ

What should I memorize first for running late?

Start with Ya voy., Voy llegando., Ya casi., Me tardé un poco., Se me complicó.. These cover the fastest moments on the page.

Is this running late Spanish safe to use as a foreigner?

Yes. Start with the safe phrases, then use the local phrases with friends or people your age. Treat spicy phrases as context-dependent, not universal.

How should I practice this situation?

Read the cheat sheet out loud, run the mini-dialogues once in Spanish and once in English, then answer the practice card before you go out in CDMX.